Loading…
G-Anime 2018 has ended

Sign up or log in to bookmark your favorites and sync them to your phone or calendar.

Activité Bilingue / Bilingual activity [clear filter]
Friday, January 19
 

17:00 EST

Cérémonie d'ouverture | Opening Ceremony
Speakers
avatar for Philippe Laurin

Philippe Laurin

Conseiller Principal, SAJG, G-Anime
I started cosplay in 2008 and I've traveled to many comic, anime & video games conventions since then. Most of the events I've attended are in Canada, but I've also went to USA and France.


Friday January 19, 2018 17:00 - 18:00 EST
A1 - Pontiac

17:00 EST

Bataille NERF Battle
Venez vous défouler dans une bataille sans merci à l'aide d'armes et munitions de type NERF. Que les meilleurs gagnent! 

[...]


Come having fun in a merciless battle with NERF weapons and ammunitions. Let the bests win!

Speakers
avatar for J-F Courville

J-F Courville

Directeur de la Sécurité, G-Anime


Friday January 19, 2018 17:00 - 19:00 EST
A3 - Chapleau

20:00 EST

Cours de danse | Dance lessons
On vous invite à venir apprendre les pas de base avant le début du Bal masqué. 
We welcome you to learn the basics before the formal ball. 

Volunteers

Friday January 19, 2018 20:00 - 21:00 EST
A3 - Chapleau

21:00 EST

Bal Masqué
Toute l'équipe vous invite à vous joindre à elle lors de son grand bal masqué qui se déroulera en l'honneur de la 10ième édition du G-Anime Hiver. Ambiance festive et amicale, belle musique (une partie de la soirée accompagné par l'orchestre Pop d'Ottawa) et danse seront aux rendez-vous. À tous les festivaliers intéressés, sortez vos plus beaux habits. Les tenues de soirées et masques seront exigés. Au plaisir de vous voir faire resplendir la salle par votre présence.

All the staff welcomes you to its masked ball, that’ll take place for the 10th anniversary of Winter G-Anime. We promise you with a festive and friendly atmosphere, elegant music (part of which the Ottawa Pop Orchestra will be playing) and dance. All interested attendees, put up in your best attires. Formal clothes and masks will be mandatory. We are looking forward to seeing you shine at our party.

Volunteers

Friday January 19, 2018 21:00 - 23:59 EST
A3 - Chapleau
 
Saturday, January 20
 

09:00 EST

Troll Ball
Le Trollball™ est un sport médiéval fantastique qui est à la fois spectaculaire et exigeant. L’équipe gagnante est celle qui réussit à marquer le plus de points en rentrant la tête de troll dans le baril, tout en évitant les coups d’épée de l’équipe adverse. Il y a trois rôles au sein de l’équipe : Trolleur, Guérisseur ou Réserve. Venez découvrir ce sport enchanteur auprès de l’AJJRO à G-Anime!



Pour toutes questions : info@ajjro.org
Site web : www.ajjro.org
  
Trollball™ is a medieval fantastic sport that is both spectacular and physically demanding. The winning team is the one that scores the most points by getting the Troll head inside the barrel while fending off the opposing team’s sword attacks.  There are three positions in the game: Troller, Healer, and Reserve. Come discover this clever sport with the AJJRO at GAnime!

For any questions: 
info@ajjro.org
 Web site : www.ajjro.org

Saturday January 20, 2018 09:00 - 12:00 EST
A3 - Chapleau

11:00 EST

Death Match
Vous avez déjà débattu avec quelqu'un pour savoir quel personnage dans les animés ou de jeux videos etait le meilleur?? Alors Joignez-vous à nous pour le « G-Anime Death Match »! Un combat féroce entre cosplayers et donnant le pouvoir aux gens de déterminer le vainqueur!

Ever had an argument over which anime or video games characters was the greatest? Join us at the « G-Anime Cosplay Death Match » as we bring you all of the bone crunching, feels inducing, zombie creating carnage that you could ever desire. Don't miss this audience participation driven event that is sure to leave you coming back for more.

Speakers
avatar for The Knight of Zero

The Knight of Zero

Photographer, Speaker, Cosplayer, and Nerd extraordinary.


Saturday January 20, 2018 11:00 - 13:00 EST
A2 - Gatineau

11:00 EST

Enchère aux célibataires / Bachelor Auction
Tu cherches à te faire un(e) ami(e) durant le festival? Tu cherches ton propre Armin, ou ta propre Sakura? Peut-être que ta nouvelle flamme se trouve sous le costume de Pikachu! Attention par contre, être costumé n'est pas obligatoire pour participer, après tout, il s'agit d'une enchère de célibataires.

C'est un rendez-vous à 11h à la salle Gatineau, tu pourras y dénicher toutes sortes d'âmes soeurs!  Si tu veux te vendre sur scène, tu n'as qu'à remplir le formulaire sur place :)

UNE FOIS... DEUX FOIS... TROIS FOIS... VENDU!!!

Looking for that someone special during the convention? Maybe your own Armin or your lovely sakura? Maybe the flame of love will be hidden underneath a pikachu costume! Be wary, you don't need to be cosplaying to be allowed to participate, after all, it is a bachelor auction!

So gather up for 11 at the Gatineau room, where you'll be able to find all kind of soul mates. If you wanna hop on stage, just fill in the form that will available there on site! :)

GOING ONCE.... TWICE.....THRICE..... SOLD!!!!!

Speakers
avatar for Luduc

Luduc

Depuis 2011, Luduc est désormais reconnu comme étant un reporter faisant le tour des conventions. Ce vidéo-podcasteur compte à son actif plus d’une trentaine de reportages et deux webséries. Luduc a connu de grands moments forts lors d’entrevues en présence de personnalités... Read More →


Saturday January 20, 2018 11:00 - 13:00 EST
A1 - Pontiac

13:00 EST

Nommez cette chanson de jeux videos / Videogame Name that tune
Devinez rapidement le titre d'un jeu vidéo par le biais d'une chanson.  Trois concurrents sont sélectionnés au hasard à chaque ronde, et le premier à trouver 10 bonnes réponse se méritera un prix!  Le public est invité à participer si aucun des concurrents ne parvient à deviner correctement le titre recherché.
[...]
Quickly guess a video game title by listening to a related song.  Three participants will be randomly selected at each round, and the first to get 10 good answers will win a prize! The audience is welcome to help if neither of the contestants can find the correct title.

Speakers
avatar for OilyRaven

OilyRaven

OilyRaven a commencé le cosplay en 2008, mais n'a approché la scène plus sérieusement qu'en 2017. Au fil des années, elle a fait plusieurs conventions autant nationales, qu'internationales. Elle est principale active sur son instagram @oily_cosplay


Saturday January 20, 2018 13:00 - 15:00 EST
A2 - Gatineau

14:00 EST

Masquerade Green Room
Salle d'attente et de préparation pour les participants à la mascarade.

[...]

Waiting and preparation room for the Masquerade participants.

Speakers

Saturday January 20, 2018 14:00 - 21:00 EST
A3 - Chapleau

15:00 EST

Karaoke
Vous avez envie de chanter votre chanson d'anime favorite de votre propre voix ?  Alors venez démontrer tout votre talent lors de nos sessions de karaoké!
[...]
You would like to sing your favorite anime song by yourself?  Then come show us your singing skills during our Karaoke sessions!

Saturday January 20, 2018 15:00 - 17:00 EST
A2 - Gatineau

16:00 EST

Le Banquier, version G-Anime / Deal or no deal G-Anime Style
Venez expérimenter une version revisitée à saveur geek du Banquier avec nos beautés costumadier(ère)s. Notre invité spécial pour cette première édition est Dr. Terawatt. Venez vivre l’expérience Banquier G-Anime où c’est le public qui quitte avec des prix !

Come experience a new geek version of Deal or No Deal with our cosplayers beauties. Our special guest for this first edition is Dr. Terawatt. Come live the G-Anime Deal or No Deal experience where the public is the one leaving with prizes !

Speakers
avatar for Dr. Terawatt

Dr. Terawatt

Known to many as Toronto's greatest villain and to some as a genius visionary, Dr. Terawatt is a gentleman who is, above all else, trying to take over the world. It has been some years now since the Doctor had made his first appearance at Fan Ex 2008. Since then he has attained... Read More →


Saturday January 20, 2018 16:00 - 17:00 EST
A1 - Pontiac

17:00 EST

Jeu de Loup-Garou / Werewolf Game
Envie d'un moment de détente? Venez vous amuser en groupe grace au jeu du Loup-Garou! Il s'agit d'un jeu de société d'ambiance dans lequel chaque joueur incarne un villageois ou un loup-garou, et dont le but général est:

- pour les villageois (dont certains ont des pouvoirs) : démasquer et tuer tous les loup-garous;

- pour les loup-garous : éliminer tous les villageois.

[...]

Need a break? Then come join a group of fun people to play a game of Ultimate Werewolf! It's a card game in which each player is a villager or a werewolf, and whose general purpose is:

- for the villagers (some have powers): unmasking and kill all the werewolves;

- for the werewolves: eliminate all the villagers.

Speakers

Saturday January 20, 2018 17:00 - 19:00 EST
A2 - Gatineau

18:00 EST

Mascarade / Masquarade
La mascarade est l'événement par excellence de tout festival d'anime: tout le monde veut y participer! Il s'agit d'un concours ou les costumes des participants sont évalués alors que ces derniers défilent sur scène, en groupe ou seuls, dans le cadre d'un numéro ou d'une parade. Pour de plus amples informations, prière de consulter les règlements et politiques, disponibles sur notre site web ganime.ca.

Si vous désirez assister à la mascarade en tant que spectateur, il suffit de vous procurer le bracelet correspondant au kiosque d'information.  Faites vites, les places sont limitées!

[...]

The Masquerade is your chance to show off your awesome cosplay! Give both our judges and the audience a look of hard work you've put into bringing your favorite character or original design to life. Both on-stage and wormanship judging are available, and you participate as a group or individual, as a walk-on, or performing a short skit. Please see the regulations on our website ganime.ca for more details.

If you'd like to attend the Masquerade as an audience member and check out all the fantastic costumes, please pick-up a wristband from the Information Desk.  Wristbands are free, but comes in a limited supply!

Speakers

Saturday January 20, 2018 18:00 - 21:00 EST
A1 - Pontiac

20:00 EST

Host Club
Le célèbre Host Club de G-Anime est de retour pour la dixième édition de la convention! 

Qu'est-ce que c'est?
Un Host Club est la version masculine d'un Maid Cafe. Les hôtes sont des serveurs et animateurs à votre table. Ils vous serviront du thé et des biscuits, en plus de discuter et jouer à des jeux avec vous.

Comment ça marche?
Les hôtes joue des personnages de séries populaires et resteront dans leur personnage. S'il-vous-plaît, jouez avec nous!

Parlez-vous français?
Oui :) La plupart de nous sommes francophones, en fait. On travaille simplement en anglais par défaut.

Comment puis-je participer?
Puisque la popularité de l'activité à grandement augmenté avec les années, nous fonctionnons maintenant uniquement par réservation. L'évènement reste gratuit.

L'évènement est à quelle heure?
Il ya deux sessions de 50 minutes chacune. Une à 20h et l'autre à 21h. Il y a 7 tables disponibles, et 6 personnes maximum par table. Alors dépêchez-vous à réserver!

Remplissez le formulaire et envoyez-le à lysandra.langevin@gmail.com. Vous recevrez une confirmation par courriel.

Je veux être un hôte
Nous sommes presque complet, alors si vous voulez vous joindre à nous, contactez rapidement lysandra.langevin@gmail.com

Règlements
https://docs.google.com/document/d/1wzKuE6s6MT9C1BibLP72SEQ4Eh-JC5hDwm7_PgGAsZ4/edit 

Formulaire de réservation
https://docs.google.com/document/d/1ryj09t3ZDBJoepPyUNZ1UtmmL4I6wOwUP9LJaXDUj2c/edit

Choix des hôtes
https://docs.google.com/document/d/15KdQugsGy4TB6PYnikEbN-uSm3d-l4Gg9B5u69Yckus/edit?usp=sharing

------------------------------------------

The infamous G-Anime Host Club is back for the 10th edition of the convention! 

What is it?
The Host Club is the masculine version of a Maid Cafe. Hosts are waiters and entertainers at your table. They will serve you complimentary tea and cookies, as well as converse and play games with you.

How does it work?
The Hosts are playing characters from popular series and will be in-character. Please, play along with us!

Do you speak French?
Yes :) Most of us are francophone actually. We simply work in English per default.

How do I attend?
As it's popularity only grew with years, the event will now be on reservation exclusively. But it is still free

What time is it?
There are two sessions of 50 minutes each. One at 8pm, and the other at 9pm. 7 tables are available. 6 people max per table. Hurry up!

Fill the form and send it back to lysandra.langevin@gmail.com. You will receive a confirmation via email.

I want to be a Host
We are almost full, so if you want to join, hurry and contact  lysandra.langevin@gmail.com

Rules of the event
https://docs.google.com/document/d/1wzKuE6s6MT9C1BibLP72SEQ4Eh-JC5hDwm7_PgGAsZ4/edit 

Reservation form
https://docs.google.com/document/d/1ryj09t3ZDBJoepPyUNZ1UtmmL4I6wOwUP9LJaXDUj2c/edit

Host Choice
https://docs.google.com/document/d/15KdQugsGy4TB6PYnikEbN-uSm3d-l4Gg9B5u69Yckus/edit?usp=sharing

Speakers
avatar for OilyRaven

OilyRaven

OilyRaven a commencé le cosplay en 2008, mais n'a approché la scène plus sérieusement qu'en 2017. Au fil des années, elle a fait plusieurs conventions autant nationales, qu'internationales. Elle est principale active sur son instagram @oily_cosplay


Saturday January 20, 2018 20:00 - 22:00 EST
A2 - Gatineau

22:00 EST

Fanservice (18+)
Attention : Le contenu de cette activité peut être très chaud.
Des couples s'affrontent! Lequel saura enflammé le plus la foule? 

Warning : The content of this activity may be extremely hot. 
It's one couple against another! Wich one will win?

Speakers
M

Maël

Chef de département - Activités, G-Anime
Personnel du Festival - Convention staff

Volunteers

Saturday January 20, 2018 22:00 - 23:00 EST
A2 - Gatineau

22:00 EST

G-Dance
Venez vous éclater sur la piste de danse avec l'aide de nos DJ : The Pink Popo et Pocaille!

[...]

Come and dance on the floor while listening to the music of our DJs: The Pink Popo & Pocaille!

Speakers
avatar for Pinkpopo

Pinkpopo

The PinkPopo: The PinkPopo, votre DJ Cosplay préférée! Fidèle au poste depuis 2008, vous la voyez dans vos conventions, vos évènements et vos bars geek partout dans la province. Venez vous défoncer les oreilles sur des beats électro à saveur J-­pop comme vous en avez... Read More →
avatar for Pocaille

Pocaille

Pocaille: Pocaille va vous faire shaker le “pon pon pon” toute la nuit. Il est toujours à l'affût de nouvelles sonorités  pour vous faire danser. Musique électronique d’influence nippones, des mixes énergiques et des sélections sans compromis vous attendent sur le... Read More →


Saturday January 20, 2018 22:00 - 23:59 EST
A1 - Pontiac

23:00 EST

Positions Impossibles / Impossible positions (18+)
Les positions du kamasutra sont-elles toutes confortables? En équipes de deux, tentez de réaliser les pires prouesses proposées par les Positions Impossibles!

[...]

Are the Kamasutra positions all comfortable? In teams of two (2), try to realize the most incredibles (or not) results in our Impossible Positions contest!

Speakers
M

Maël

Chef de département - Activités, G-Anime
Personnel du Festival - Convention staff

Volunteers

Saturday January 20, 2018 23:00 - Sunday January 21, 2018 00:00 EST
A2 - Gatineau
 
Sunday, January 21
 

09:00 EST

Troll Ball
Le Trollball™ est un sport médiéval fantastique qui est à la fois spectaculaire et exigeant. L’équipe gagnante est celle qui réussit à marquer le plus de points en rentrant la tête de troll dans le baril, tout en évitant les coups d’épée de l’équipe adverse. Il y a trois rôles au sein de l’équipe : Trolleur, Guérisseur ou Réserve. Venez découvrir ce sport enchanteur auprès de l’AJJRO à G-Anime!



Pour toutes questions : info@ajjro.org
Site web : www.ajjro.org
  
Trollball™ is a medieval fantastic sport that is both spectacular and physically demanding. The winning team is the one that scores the most points by getting the Troll head inside the barrel while fending off the opposing team’s sword attacks.  There are three positions in the game: Troller, Healer, and Reserve. Come discover this clever sport with the AJJRO at GAnime!

For any questions: 
info@ajjro.org
 Web site : www.ajjro.org

Sunday January 21, 2018 09:00 - 12:00 EST
A3 - Chapleau

11:00 EST

Défilé de mode / Fashion Show
Cette année encore, le défilé de mode est de retour! Venez admirer de beaux vêtements conçus par des designers locaux canadiens ainsi que ceux fabriqués par notre invitée spéciale: Kuniko Kato. 


The fashion show is back again this year! Come admire nice clothes imagined by local Canadian designers and those made by our special guest: Kuniko Kato.

Speakers
avatar for Kuniko Kato

Kuniko Kato

Physical Drop
Kuniko Kato est la propriétaire de la marque de vêtements Physical Drop. L’une des fondatrices de la marque Metamorphose Temps de Fille, cela fait environ 25 ans qu’elle travaille dans le domaine de la mode Lolita. Elle crée des vêtements qui s’adaptent à la plupart... Read More →

Volunteers

Sunday January 21, 2018 11:00 - 12:00 EST
A1 - Pontiac

11:00 EST

Nommez cette chanson Anime / Anime Name that Tune
Devinez rapidement le nom d'un anime par le biais d'une chanson d'ouverture ou de fin.  Trois concurrents sont sélectionnés au hasard à chaque ronde, et le premier à trouver 10 bonnes réponse se méritera un prix!  Le public est invité à participer si aucun des concurrents ne parvient à deviner correctement le titre recherché.
[...]
Quickly guess an anime title by listening to an opening or ending song.  Three participants will be randomly selected at each round, and the first to get 10 good answers will win a prize! The audience is welcome to help if neither of the contestants can find the correct title.

Speakers
avatar for OilyRaven

OilyRaven

OilyRaven a commencé le cosplay en 2008, mais n'a approché la scène plus sérieusement qu'en 2017. Au fil des années, elle a fait plusieurs conventions autant nationales, qu'internationales. Elle est principale active sur son instagram @oily_cosplay


Sunday January 21, 2018 11:00 - 13:00 EST
A2 - Gatineau

12:00 EST

Cosplay Chess / Échec costumés
Les cosplayers sont-ils meilleurs que les GNistes, ou est-ce l'inverse?  Cette épineuse question sera réglée une bonne fois pour toutes lors d'une partie d'échec grandeur nature, ou une armée de cosplayers affronteront leur rivaux GNistes lors d'une bataille sans merci! Choisissez votre camp et que le meilleur gagne!
[...]
Who is the best between cosplayers and LARP players?  This problem will be solved once and for all with a game of human chess, where armys of cosplayers and LARP will fight against each other in a "bloody" battle! Choose your side and heil to the bests!

Speakers

Sunday January 21, 2018 12:00 - 14:00 EST
A3 - Chapleau

13:00 EST

Remise de prix de la mascarade / Masquerade awards
C'est ici que nous allons dévoiler les gagnants de notre mascarade!

[...]

Our Masquerade winners will be revealed here!

Speakers

Sunday January 21, 2018 13:00 - 14:00 EST
A2 - Gatineau

14:00 EST

G-CMV
CONCOURS / G-COSPLAY VIDEO
Qu’est-ce qu’un CMV? Le terme provient de Cosplay Music Video. Petit cousin des AMV (Anime Music Video), les CMVs sont des courtes vidéos de cosplay avec de la musique en arrière-plan. Le style est assez large, incluant les enchaînements de courtes vidéos de cosplayers prises pendant une convention, les lipsings, ou encore même les courts-métrages, un peu à l’image de fanfiction filmées, de films amateurs ou de bandes annonces.
G-CMV se veut donc un concours de vidéos de cosplays amateurs. C’est l’occasion pour vous de présenter vos personnages, vos talents de cinéaste et d’acteurs, sans se préoccuper de la confection des costumes et des accessoires. C’est l’occasion de montrer au jury et au public tout votre passion du PLAY de cosplay.
Pour s'inscrire :  https://docs.google.com/forms/d/1noKP63Lz2P1csMr549XTJHw53QkDACchGihn50eaTx0/edit?ts=5a204734
------------------------------------------

CONTEST / G-COSPLAY MUSIC VIDEO
What is a CMV? The letters means Cosplay Music Video. Related to the AMV (Anime Music Video), CMVs are short videos of cosplay on a background’s music. This description is large, and may include a serie of short video of cosplayers in the hall of a convention, lipsings, and even short film (or little filmed fanfiction), home movie and trailer.
G-CMV is then a contest of amateurs’ movie of cosplays. For you, it’s an opportunity to show your characters, talents in movie making or acting, without the pressure to make your own costume and props. In this contest, you can show how passionate you are about the PLAY in cosplay.
To register:  https://docs.google.com/forms/d/1HzXh99bVqaR3JXxfKEBT2AyKdNp3QR1gPpm3XnCsNNg/edit?ts=5a204707

Speakers
M

Maël

Chef de département - Activités, G-Anime
Personnel du Festival - Convention staff


Sunday January 21, 2018 14:00 - 15:00 EST
A1 - Pontiac

14:00 EST

Karaoke
Vous avez envie de chanter votre chanson d'anime favorite de votre propre voix ?  Alors venez démontrer tout votre talent lors de nos sessions de karaoké!
[...]
You would like to sing your favorite anime song by yourself?  Then come show us your singing skills during our Karaoke sessions!

Speakers

Sunday January 21, 2018 14:00 - 16:00 EST
A2 - Gatineau

16:00 EST

Cérémonie de clôture | Closing Ceremony
Terminons G-Anime en beauté en remerciant tous ceux et celles qui, de près ou de loin, ont contribué à rendre ce beau festival possible!

------------------

Let's end up G-Anime by a gigantic THANK YOU to all people who help to build and make possible this awesome convention! It's a wrap!

Sunday January 21, 2018 16:00 - 17:00 EST
A1 - Pontiac